Навигация
Наши услуги
Авторизация
Логин:
Пароль:
 
Архив новостей
Май 2012 (390)
Апрель 2012 (537)
Март 2012 (416)
Февраль 2012 (433)
Январь 2012 (448)
Декабрь 2011 (388)
О погоде
Погода в Костанае
Курс валют
  Главная страница » Новости » Казахстану нужен единый лингвистический центр  
Лента новостей
Сегодня, 02:09 Спасатели Костанайской области на учениях устраняли химическую аварию (ФОТО)
Сегодня, 01:03 Представители «Самрук-Казына» рассказали, каких производств не хватает в Казахстане
Сегодня, 00:55 Парламент Казахстана проголосовал за ужесточение ответственности за надругательство над госсимволами
Сегодня, 00:48 Большинство казахстанцев одобряют запрет на курение в общественных местах
Сегодня, 00:45 Модернизированная служба онкологии создается в Казахстане
Казахстану нужен единый лингвистический центр Автор: Redactor Дата:4-02-2010, 17:21 Новости
Казахстану нужен единый лингвистический центр
В Казахстане по инициативе главы кабинета министров Карима Масимова планируется создать лингвистический центр, чтобы избежать трудностей, которые возникают сегодня при переводе официальных документов и правовых актов на государственный язык. Сегодня в стране все официальные бумаги и документы должны оформляться на двух языках, но в этой связи возникает немало вопросов. Связаны они с тем, что часто одни и те же термины и понятия разные переводчики трактуют по-разному. И такие, казалось бы, незначительные нюансы, тормозят развитие деловых отношений и экономики даже на межгосударственном уровне.
В связи с этой ситуацией, премьер Карим Масимов распорядился создать в Казахстане лингвистический центр для единообразного перевода правовых актов на государственный язык. Костанайские переводчики с инициативой целиком согласны. Им все чаще приходится сталкиваться с новыми терминами и понятиями, перевод которых затруднен.
В управлении развития языков Костанайской области же говорят, подобную работу они проводят уже давно. Ежеквартально обновляется терминологический словарь. На уровне правительства утверждаются те или иные слова и потом рассылаются по регионам. Управление весь объем поступающей литературы распределяет по госорганам, но всем её не хватает. Создание лингвистического центра и здесь считают делом необходимым, однако, он должен иметь и региональные представительства.

Другие новости по теме:
  • Президент Назарбаев распорядился создать единый центр госзакупок
  • Казахстанцы выбирают книги для перевода их на казахский язык
  • Политики предлагают развивать казахский язык с помощью Интернета
  •  (голосов: 0)
    Распечатать
    Добавление комментария
    Ваше Имя:
    Ваш E-Mail:
    Пример:
    Включите эту картинку для отображения кода безопасности
    обновить, если не виден код
    Введите сумму:

    Отправляя комментарий, вы соглашаетесь с правилами
    Реклама



    Опрос
    Cамая большая беда нашего города?

    плохие дороги
    некачественные здания
    плохое медобслуживание
    нехватка школ и детсадов
    недостаточно детских кружков
    чиновники не проявляют активность по решению проблем
    коррупция
    преступность
    грязь и хамство
    Реклама













    Яндекс.Метрика
    Главная страница | Телекомпания | Радио | Реклама
    Copyright © 2004-2011 alau.kz.